The Japanese name for Diancie and the Cocoon of Destruction is The Cocoon of Destruction and Diancie (Hakai no Mayu to Diancie)
For those who don't know, Meteor douche at Dawn is the song for Diancie and the Cocoon of Destruction (Pokémon the Movie 17). u can listen to it link, but it's only in Japanese. Of course Meteor douche at Dawn might not be the English name. Japanese Pokémon movie songs tend to be named after the first words in the song, and one of the first words is yoake (dawn). But as many of us know English songs aren't usually like that.
Yoake mae fukiareta kaze wa nanno maebure? Uso de katameta HAATO hagare ochiteku Nakanai to yakusoku shita no ni tomaranai SUKOORU Kimi no koe ga fui ni kikoeta...
NOTE: The following stories are for a friend of mine. I just wanted to let u guys know this. Enjoy.
The Talents from a Hero
Yagami High School has a share of gifted, talented students. From Karen Ichijo being the most strongest and lethal to Harima not only being the class delinquent but also a very tough person to reckon with. Within all of these students, they are each gifted in so many ways.
While one of the new exchange students, KC, has her share of talents, there was very little everyone knew about the other one. His gift to transform into animals is his true power, but what he’s gifted...