Lois: Actually, I kind of… hit him.
Clark: u hit him? With your car?
Lois: [Sarcastic] No, with my fist.
Chloe: She’s bringing home pagina strays now, huh? [Chloe gets back to her feet] How is the new tenant?
Clark: Lois? Well, she, uh, re-recorded our answering machine, uses all the hot water, oh, and she took over my bedroom. She’s doing great.
Clark: Just playing with Skippy here.
Lois: We’re not gonna call him Skippy.
Clark: Okay, Lois, what would u like to call him?
Lois: Let’s see. He’s annoying, and I can’t seem to get within ten feet of him without getting sick… I think we should call him Clarkie. [To Einstein] Come here, Clarkie! Come here, boy!
Clark: We found this dog.
Lois: Actually, uh, I found him. Well, hit him actually. [Zack looks at Einstein, concerned] Not hard. We call him Clarkie.
Clark: [Annoyed] We don’t call him Clarkie.
Lois: Is it the “ie” part u don’t like? Because we could always just make it Clark. But then that would get really confusing, and hey, maybe u should consider changing your name. u could be Skipper.
Lois: Hold on there, Forrest Gump. What are u gonna do, run? We brought my car, remember?
Clark: u know, can u go a little bit faster?
Lois: Hey, u were gonna be hoofing it about ten minuten ago. Besides, I don’t want to hit anything.
Clark: Wait, turn left, turn left.
Clark: Just do it!
Lois: What is this, another one of your famous hunches, of are we just on a little scenic route here?
Lois: I thought bathing him was supposed to help with my allergies.
Clark: [Teasing] Well, maybe you’re allergic to the soap too.
Lois: Maybe I’m allergic to you.
Lois: So, what are we gonna call him? And don’t give me any of this Skipper crap. Clark: I was thinking we could call him Krypto.
Lois: Why, because he’s so cryptic like you? I don’t think so.
Clark: Why not?
Lois: Because I think it’s dumb. u can call your volgende dog Krypto.