Swedish lyrics
hol, den Lyssnande Blomman
Hörde du sommarens vind dra förbi?
Kände du solen mot kinden?
Fjärilens vingar i ditt drömmeri.
Somnade du under linden?
Hörde du porlande vårvinterns älv
borta i milsvida skogen?
Vindharpan spelar en strof för sig själv
vid ödebygdsgården och plogen.
Hörde du sången från livsårens tid?
Nog var du med i refrängen?
Längese’n var det, nu står du i frid
en lysande blomma på ängen.
Lyrics door Mats Paulson.
English lyrics
“The listening flower”
Did u hear the wind of summer pass by?
Did u feel the sun against your cheek?
The butterfly’s wings in your dreams.
Did u fall asleep under the linden tree?
Did u hear the purling river of early spring
far away in the vast forest?
The wind harp is playing a verse for itself
door the desert farm and the plow.
Did u hear the song from the time of years of life?
Surely u sang in the refrain?
It was a long time ago, now u rest in peace
a shining bloem in the meadow.
Lyrics are found here: link
hol, den Lyssnande Blomman
Hörde du sommarens vind dra förbi?
Kände du solen mot kinden?
Fjärilens vingar i ditt drömmeri.
Somnade du under linden?
Hörde du porlande vårvinterns älv
borta i milsvida skogen?
Vindharpan spelar en strof för sig själv
vid ödebygdsgården och plogen.
Hörde du sången från livsårens tid?
Nog var du med i refrängen?
Längese’n var det, nu står du i frid
en lysande blomma på ängen.
Lyrics door Mats Paulson.
English lyrics
“The listening flower”
Did u hear the wind of summer pass by?
Did u feel the sun against your cheek?
The butterfly’s wings in your dreams.
Did u fall asleep under the linden tree?
Did u hear the purling river of early spring
far away in the vast forest?
The wind harp is playing a verse for itself
door the desert farm and the plow.
Did u hear the song from the time of years of life?
Surely u sang in the refrain?
It was a long time ago, now u rest in peace
a shining bloem in the meadow.
Lyrics are found here: link